14
]
Und nun ist es it.wikipedia.org, die italienischsprachige Plattform der Enzyklopädie, die ihre Präsenz offline genommen hat. Seit gut einer Stunde ist nur noch eine Seite aufrufbar. Der Text, von mir auf die Schnelle übersetzt:
„Liebe Leserin, lieber Leser,
in diesen Stunden riskiert Wikipdia in ihrer italienischen Fassung nicht mehr das Angebot liefern zu können, das Dir im Laufe der Jahre behilflich war und das Du jetzt wie üblich aufgesucht hast. Die Seite, die Du gesucht hast, existiert und ist nur versteckt, aber es besteht das Risiko, dass sie bald gelöscht werden muss.
In den letzten 10 Jahren ist Wikipedia für Millionen Nutzer des Netzes zur Gewohnheit geworden, die auf der Suche nach neutralem, kostenlosen, vor allem aber freien Wissen sind. Eine neue und unermessliche vielsprachige Enzyklopädie, die zu jeder Zeit zu Rate gezogen werden kann, ohne dabei etwas auszugeben.
Leider besteht heute die Gefahr, dass die Eckpfeiler dieses Projekts - Neutralität, Freiheit und Überprüfbarkeit der Inhalte - von Absatz 29 des sogenannten Gesetzesvorhabens Abhörungen nachhaltig kompromittiert werden.
Das Gesetzesvorhaben, das das italienische Parlament dieser Tage diskutiert, sieht unter anderem die Pflicht jeder Web-Plattform vor, innerhalb von 48 Stunden ab Anforderung und ohne jeden Kommentar eine Richtigstellung zu veröffentlichen, die sich auf jeden beliebigen Inhalt bezieht, den der Anfordernde als für sein Image nachteilig erachtet.
Leider wird die Einschätzung dessen, was „nachteilig“ ist, nicht dem Urteil eines Richters oder sonstigen Unparteiischen unterzogen, sondern hängt ausschließlich von der Meinung des Subjekts ab, das sich als geschädigt ansieht.
Auf der Grundlage des Absatzes 29 wird folglich jeder, der sich von einem Inhalt in einem Blog, einer online-Präsenz der Presse und sehr wahrscheinlich auch hier bei Wikipedia beleidigt fühlt, sich das Recht anmaßen dürfen -unabhängig vom Wahrheitsgehalt der vermeintlich beleidigenden Informationen- nicht nur deren Entfernung, sondern sogar den Austausch gegen eine eigene „Richtigstellung“ zu verlangen, auch wenn sie im Widerspruch zu den bestehenden Quellen steht.
In diesen Jahren waren die Nutzer von Wikipedia (wir erinnern noch einmal daran, dass Wikipedia keine Redaktion hat) stets bereit, darüber zu diskutieren und, wo es angesichts dritter Quellen erforderlich war, auch zu korrigieren, wenn es um Inhalte ging, die den guten Namen von wem auch immer beeinträchtigen würden; dies alles ohne dass die Prärogativen der Neutralität und Unabhängigkeit des Projekts angetastet worden wären. In den seltensten Fällen, in denen es nicht möglich gewesen ist, eine Lösung zu finden, wurde die gesamte Seite entfernt.
Die Pflicht aus Absatz 29, zwischen unsere Inhalte Gegendarstellungen zu mengen, ohne auf sie eingehen oder sie überprüfen zu können, stellt für Wikipedia eine unannehmbare Begrenzung der eigenen Freiheit und Selbstständigkeit dar: Diese Begrenzung denaturiert die Grundprinzipien der Freien Enzyklopädie und paralysiert die horizontale Auslegung von Zugang und Beteiligung und stellt damit einen Endpunkt für eine Existenz dar, wie wir sie bis heute kennen gelernt haben.
Dabei sei klar gestellt: Niemand von uns will über den Schutz diskutieren, der der Reputation, der Ehre und dem Image eines jeden dient. Es ist aber daran zu erinnern, dass in dieser Hinsicht jeder italienische Staatsbürger bereits durch Artikel 595 des Strafgesetzes geschützt ist, der das Vergehen der Verleumdung unter Strafe stellt.
Mit dieser Mitteilung wollen wir die Leser vor den Risiken warnen, die daraus entstehen, dass der Schutz des eigenen Images und Anstandes in die Beliebigkeit des Einzelnen gestellt und damit in die Sphäre der berechtigten Interessen Dritter eingegriffen wird. Unter solchen Umständen wären die Nutzer des Netzes gehalten, sich nicht mehr für bestimmte Themen oder Persönlichkeiten zu interessieren, auch nur um „keine Schwierigkeiten zu bekommen“.
Wir wollen darin weitermachen, eine freie Enzyklopädie für alle bereit zu halten. Unsere Stimme ist auch die Deine: Wikipedia ist schon neutral, warum also neutralisieren?
Die Nutzer von Wikipedia“
[Inzwischen hat die Plattform eine eigene deutsche Übersetzung eingestellt, it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Comunicato_4_ottobre_2011/de ] [Update 06.10.2011, 11:00 Uhr: it.wikipedia.org hat angekündigt, die Maßnahme bis mindestens zum Abschluß der Debatte im Abgeordnetenhaus am heutigen Vormittag aufrecht zu erhalten, läßt aber einen weiteren Zeitpunkt offen. Unter it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Comunicato_4_ottobre_2011/Media ist das weltweite Feedback nachzulesen. Die Initiative von Andreas Kemper auf de.wikipedia.org unter de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Solidarit%C3%A4tserkl%C3%A4rung_mit_dem_italienischen_Wikipedia-Streik hat mittlerweile über 600 Unterschriften aus der Community versammelt]
|
|
Oje, jetzt hast du dir all die Mühe gemacht, die Seite der italienischen Wikipedia zu übersetzen, inzwischen haben sie selber eine deutsche Version des Textes eingestellt.
Eine Frage an die Leute, die sich mit Internet und Justiz besser auskennen als ich: Kann man der italienischen Wikipedia nicht politisches Asyl auf einem deutschen Server gewähren? Würde das juristisch etwas ändern, wenn die italienischsprachige Wikipedia in Deutschland stationiert wäre? Wären die Leute, die dort schreiben, dann nach deutschem Recht für den Inhalt ihrer Beiträge verantwortlich oder weiterhin nach italienischem? Ist der Wohnsitz des Verantwortlichen einer Website entscheidend? Und falls ja, könnte dann nicht ein in Deutschland lebender Italiener (oder deutscher italienischer Herkunft) mehr oder weniger pro forma die Verantwortung für die italienische Wikipedia übernehmen? Ciao Wolfram P. S.: Wann werden NATO-Flugzeuge über Rom auftauchen und den Diktator aus seinem Palast bomben? Aber ich bin ja bescheidener, mir würde es fürs Erste schon mal reichen, wenn sich die Merkel oder ihr Westerwelle jedesmal öffentlich und demonstrativ die Hände wüschen, wann immer sie gezwungen wären, dem Bonsai-Duce die Hand zu geben. |
|
|
"Oje, jetzt hast du dir all die Mühe gemacht, die Seite der italienischen Wikipedia zu übersetzen, inzwischen haben sie selber eine deutsche Version des Textes eingestellt."
Wo, ich finde es nicht ... (btw. keine Mühe das Übersetzen, nur das Schreiben im Adlersuchsystem) |
|
|
Meldung zurück, gefunden. Egal, jetzt kann ich das Ding wenigstens auswendig. Zu Deinen Fragen kann ich leider nichts sagen, weil mir die Kollisionsregeln des italienischen Strafrechts nicht bekannt sind (jeder Staat entscheidet grundsätzlich selbst, wie weit es seinen Strafanspruch ausdehnen will).
|
|
|
@ed2murrow
Zu Deinen Fragen kann ich leider nichts sagen, weil mir die Kollisionsregeln des italienischen Strafrechts nicht bekannt sind (jeder Staat entscheidet grundsätzlich selbst, wie weit es seinen Strafanspruch ausdehnen will). Ich habe mir die Sache noch mal genauer angeschaut. Es sieht eher so aus, als wollten sie mit diesem "Streik" lediglich Druck ausüben. Relativ effektiv, könnte ich mir vorstellen, wir haben uns alle derart dran gewöhnt, schnell mal bei Wikipedia vorbeizuschauen. Ciao Wolfram |
|
|
Ja natürlich, deswegen "knebelt sich selbst": Das Gesetzesvorhaben wird von den Kritikern als "legge bavaglio", als Knebelgesetz bezeichnet. Und wikipedia hat die ihr kongeniale Form des Protestes dagegen zum Ausdruck gebracht. Das ergibt sich ja unmittelbar aus dem Text.
|
|
|
@ed2murrow
Das ergibt sich ja unmittelbar aus dem Text. Eben den hatte anfangs nur überflogen. Unverzeichlich, aber wahr. Ciao Wolfram |
|
|
Ich verzeihe Dir ^^
|
|
|
Hier it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Bar/Discussioni/Comma_29_e_Wikipedia habe ich einen interessanten Einwurf gefunden, der einen Parameter der Diskussion der ital. Community kennzeichnet:
„Ich bin dafür, am Ende einer jeden Seite und am Anfang der Eingangsseite einen Disclaimer zu setzen: „Liebe Winkeladvokaten, wenn ihr Korrekturen & Gegendarstellungen wünscht, wendet euch an die Wikimedia Foundation usw. usw., San Francisco, USA. Dies hier ist nicht Wikipedia Italien, es ist Wikipedia auf Italienisch, sprachliches Kapitel und nicht regional und ist daher von jedem auf der Welt editierbar, der der Sprache mächtig ist, und sie steht außerhalb italienischer Rechtsprechung. Daher ist kein Administrator oder Bürokrat für die Leitung der Seite verantwortlich, die alleine in die Verantwortung des Subjekts im Epigraph fällt. Beste Grüße und sucht euch euren Ärger woanders.“ |
|
|
@ed2murrow
„Ich bin dafür, am Ende einer jeden Seite und am Anfang der Eingangsseite einen Disclaimer zu setzen: „Liebe Winkeladvokaten, wenn ihr Korrekturen & Gegendarstellungen wünscht, wendet euch an die Wikimedia Foundation usw. usw., San Francisco, USA. Dies hier ist nicht Wikipedia Italien, es ist Wikipedia auf Italienisch, sprachliches Kapitel und nicht regional und ist daher von jedem auf der Welt editierbar, der der Sprache mächtig ist, und sie steht außerhalb italienischer Rechtsprechung. Sehr schöne Argumentation. Trotzdem hoffe ich, daß der Wikipedia-Streik all die vielen Italiener aufrüttelt, die von Wikipedia mehr oder weniger abhängig geworden sind, und die wegen mangelhafter Sprachkenntnisse nicht einfach die deutsche, englische, französische etc. Wikipedia ausweichen können. Ciao Wolfram |
|
|
Wir haengen alle an der WikipediaSpritze:
Syringe, Jeringa, Seringue, ..."in queste ore Wikipedia in lingua italiana rischia di non poter più continuare a fornire quel servizio che nel corso degli anni ti è stato utile e che adesso"... Strzykawka, Şırınga, Шприц etc. etc. etc.... |
|
|
@ Wolfram Heinrich
Ich glaube nicht, dass es für wieviele Italiener auch immer ein Abhängigkeitsverhältnis zu Wikipedia gibt. Hingegen gibt es auf wiki aufgesetzte Plattformen, die tatsächlich propagandastisch genutzt werden: Die sehr zahlreichen Dialektwikis, vor allem in lumbard und anderen aus "Padanien". In dem Zusammenhang ein kleiner Link für Dich: espresso.repubblica.it/dettaglio/el-me-aristotil/2134379/18 Allerdings mußte ich auch schon in Deutschland Menschen darüber aufklären, dass die anderssprachigen Wikis nicht einfach eine Übersetzung aus dem Deutschen sind. Was im übrigen neben der Nichtkenntnis auch ein bezeichnendes Bild von einer bestimmten Kulturzentriertheit entwirft. |
|
|
@ tlacuache
Sie binden sich immer einen Arm ab und tasten nach der Vene, bevor Sie ins Netz gehen? |
|
|
ed2murrow schrieb am 05.10.2011 um 21:29
Mein Provider laesst gar keine anderen Zugangsmoeglichkeiten offen... Unter 125 mm geht da gar nix... ;-) |
|
|
... oder gleich einen Stent legen ...
|
Ausgabe 21/2012
24.05.2012
keine Versandkosten
kein Aufpreis
Einzelpreis: 3.60 €
>> bestellen