Aus der Erde ans Licht

Befreiung Sylvia Plaths Gedichtbände „The Colossus“ und „Crossing the Water“ liegen in deutscher Erstübersetzung vor
Exklusiv für Abonnent:innen | Ausgabe 06/2014

Pilze gibt es im Moment nicht im Wald, nur in der Lyrik, aber was heißt da „nur“. Mushrooms, so der Titel des englischen Originals, das zuerst 1960 in dem Band The Colossus and Other Poems erschien, ist eines unter zahlreichen eindrucksvollen Dinggedichten der Autorin Sylvia Plath. Es beschreibt die „Pilzhaftigkeit“ nicht nur über Verben und Adjektive, sondern nähert sich den Vertretern dieser eigenen Art, ihrem stillen, zähen, im Pulk aus der Erde ans Licht drängenden Wachstum auch lautlich virtuos an.

Wie das geschieht, mit welch sprachlicher Genauigkeit die 1932 in Boston geborene, zur Ikone und und durch den frühen Selbstmord im Jahre 1963 zum Mythos gewordene Autorin die Worte fügte, kann ein ausschnitthafter Blick auf das engl