Die Sprache hat eigentlich nicht viel zu sagen

EINE HERAUSGEBERIN AUF BRUTALEM ABSCHRECKUNGSTRIP Lerke von Saalfeld erweist dem Thema Multikulturalität mit einer Interviewsammlung ausländischer Schriftsteller einen Bärendienst
Exklusiv für Abonnent:innen

Es gibt Bücher, die nie hätten publiziert werden dürfen - jedenfalls nicht in dem Zustand, wie es geschehen ist. Die Interviewsammlung mit Autoren, die als Nicht-Deutsche ihre Literatur auf Deutsch verfassen - Ich habe eine fremde Sprache gewählt« - ist ein solches Buch. Das Haupt problem dieser Schandtat sind aber nicht die dort vorgestellten Autoren (oder einige von ihnen), sondern in erster Linie die Herausgeberin Frau Lerke von Saalfeld. Diese wollte höchst wahrschein lich etwas Gutes schaffen, hat aber etwas Abstoßendes zusam mengetragen. Und der Bleicher-Ver lag hat das böse Spiel mitgemacht und gibt nicht nur die Herausgeberin einer ordentlichen Blamage preis, sondern läßt sie leider noch etliche andere erwachsene Menschen mit hinein