Ein Imperium am abgesperrten Meer

Poetische Stimme Litauens Der Dichter Tomas Venclova und die Schwierigkeiten der Übersetzung
Exklusiv für Abonnent:innen

Am Meer gelegnes bescheidnes Land", so frozzelte einst Joseph Brodsky, "mit eignem Schnee, Flughafen, Telefonen /und Juden." Der Zusatz "und Juden", den Brodsky in sein 1971 entstandenes Litauisches Divertimento einfügte, musste den Bewohnern des "bescheidnen Lands" wie bitterer Hohn in den Ohren klingen. Denn in Litauens Kapitale Vilnius, die man einst aufgrund der in ihr versammelten jüdischen Gelehrsamkeit das "Jerusalem des Nordens" nannte, war im Juni 1941 fast alles jüdische Leben vernichtet worden. In der Stadt, die damals die weltweit größte Bibliothek jiddischer Bücher beherbergte, wurden nach Hitlers Überfall auf die Sowjetunion 200.000 Juden von den deutschen Okkupanten ghettoisiert und kurz darauf ermordet. Dass bei diesem Genozid der litauisc