Politics of Translation

Discussion Workers of all kinds are taking over their workplaces and organizing them. At the same time, capital’s value chains are changing in ways that make it more difficult to build connections. Could there be a successful politics of translation?

Bei diesem Beitrag handelt es sich um ein Blog aus der Freitag-Community.
Ihre Freitag-Redaktion

Samstag: 07.10.2023 um 19:00 - Podiumsdiskussion

Workers of all kinds are taking over their workplaces and organizing them according to horizontal, sustainable principles: without bosses, without the compulsion to make a profit, without the separation between production and reproduction. At the same time, capital’s value chains are changing and expanding in ways that make it more difficult to identify and build connections between revolting workers. The third and final “Allied Grounds” public talk on Saturday, October 7, will ask what a politics of translation might look like that allows struggles and solidarities to be articulated and brought into conversation across different spaces, scales, and subjectivities.

Speakers: Dario Azzelini, Lorenzo Feltrin, Brett Neilson - Moderation: Anna Saave

Die Veranstaltung findet in englischer Sprache statt. Der Eintritt ist frei.

Abendveranstaltung zur Konferenz: https://berlinergazette.de/projects/allied-grounds

Ort:
Robert-Havemann-Saal
Haus der Demokratie und Menschenrechte
Greifswalder Straße 4
10405 Berlin

Website zur Veranstaltung

Dieser Beitrag gibt die Meinung des Autors wieder, nicht notwendigerweise die der Redaktion des Freitag.
Geschrieben von

Haus der Demokratie

Haus der Demokratie und Menschenrechte

Avatar

Was ist Ihre Meinung?
Diskutieren Sie mit.

Kommentare einblenden